Exemples d’usage de "играли" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Вместе они играли в бейсбол. Одночасно він грав у бейсбол.
12 гроссмейстеров играли по круговой системе. 12 гросмейстерів грають за коловою системою.
Команды играли по круговой системе. Команди грали по круговій системі.
Сначала играли в гостях, а теперь дома. Спочатку граємо в гостях, а потім вдома.
играли укрепления в жизни города? відігравали укріплення в житті міста?
В лапту играли дети и взрослые. У лапту гралися діти і дорослі.
Сначала команды играли в групповом турнире. Спочатку команди зіграли у груповому турнірі.
Важную роль в нем играли коммунисты. Велику роль у цьому відіграли комуністи.
В финале команды играли в круговой системе. У фіналі команди грають за коловою системою.
Левиты играли на музыкальных инструментах. Левіти грали на музичних інструментах.
Они играли роль амулетов-оберегов. Вони відігравали роль амулетів-оберегів.
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Господствующую роль играли Голландия и Англия. Панівну роль відігравали Голландія і Англія.
Они вместе играли и дурачились. Вони разом грали і дуріли.
играли большую роль в жизни Германии. відігравали велику роль у житті Німеччини.
Играли моралите на открытом пространстве. Грали мораліте на відкритому просторі.
Особую роль играли черноморско-азовские порты. Особливу роль відігравали чорноморсько-азовські порти.
Дважды команды играли в овертайме. Двічі команди грали в овертаймі.
Сами конюшни играли роль крепостных стен. Самі конюшні відігравали роль фортечних мурів.
Клубы играли только товарищеские матчи. Команди грали тільки товариські зустрічі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !