Ejemplos del uso de "издателей" en ruso

<>
Кооперативное объединение издателей провинциальных газет. Кооперативне об'єднання видавців провінційних газет.
Свои книги представили 12 отечественных издателей. Свої книжки презентували 12 вітчизняних видавців.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
Львов полностью погрузился в Форум издателей. Львів повністю занурився у Форум видавців.
Соучредитель Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей (1995). Співзасновник Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів (1995).
Он предполагает легальный стриминг музыки многих издателей. Він забезпечує легальний стрімінг музики багатьох видавців.
При содействии Всеукраинской ассоциации издателей периодической прессы. За сприяння Всеукраїнської асоціації видавців періодичної преси.
Дмитрий Кириченко - издатель "Брайт-Стар". Дмитро Кириченко - видавець "Брайт-Стар".
Издателем был Людас Норейка (1918). Видавцем був Людас Норейка (1918).
Владелец, издатель и производитель мультимедиа: Власник, видавця та виробника мультимедіа:
Многие издатели следуют этому чтению. Багато видавців слідують цьому читання.
Ассоциация "Независимые Региональные Издатели Украины" Асоціація "Незалежні регіональні видавці України"
Рукопись он прислал издателю Фр. Рукопис він надіслав видавцю Фр.
Книга "Авторское право: автору, редактору, издателю" Книга "Авторське право: автору, редактору, видавцеві"
Издатель и редактор Северин Шехович. Видавець і редактор Северин Шехович.
Издателем является компания 2K Games. Видавцем стала компанія 2K Games.
8) Адреса редакции, издателя, типографии. 8) адреси редакції, видавця, друкарні.
Издатели планировали реализовать 4 тысячи экземпляров. Видавці планували реалізувати 4 тисячі примірників.
Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин". Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин".
Начались длительные переговоры с издателем. Почалися тривалі переговори з видавцем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.