Exemples d’usage de "издаёт" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Издает "Археографический ежегодник" (с 1958). Видає "Археографический щорічник" (з 1958).
Университет издает ежемесячный журнал: "Университетские Известия". Університет видавав щомісячний журнал: "Університетські вісті".
Встревоженная птица издаёт булькующее "кве.. Стривожений птах видає булькаюче "кве..
Лев издает рев или рычание. Лев видає рев або гарчання.
Ин-т издаёт "Геологический журнал". Ін-т видає "Геофизический журнал".
Общество издает журнал "Public Choice". Суспільство видає журнал "Public Choice".
Илья Лагутенко издает 'Книгу странствий' Ілля Лагутенко видає "Книгу мандрів"
Артемий Лебедев издает книгу "Ководство" Артемій Лебедєв видає книгу "Ководство"
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
Полтавская ТПП издает журнал "Директорская почта". Полтавська ТПП видає журнал "Директорська пошта".
17) издает общесоюзные акты об амнистии; 17) видає загальносоюзні акти про амністію;
Издательство "Пегас" давно издаёт детские сказки. Видавництво "Пегас" давно видає дитячі казки.
Укравтотранс издает приказы организационно-распорядительного характера. Укравтотранс видає накази організаційно-розпорядчого характеру.
Иногда издаёт резкий писк "уить" [8]. Іноді видає різкий писк "уіть" [1].
Издаёт звуки лишь сухая песчаная масса. Видає звуки лише суха піщана маса.
Институт издаёт ежегодный журнал "Тезаурисмата" (греч. Інститут видає щорічний журнал "Тезаурісмата" (грец.
"Иран" издаёт Информационное агентство Ирана ИРНА. "Іран" видає Інформаційне агентство Ірану ІРНА.
Национальная гвардия Украины издает журнал "Горн". Національна гвардія України видає часопис "Сурма".
Суд выносит решение и издает приказ. Суд виносить рішення та видає наказ.
Накопитель HDD не издаёт никаких звуков. Накопичувач HDD не видає ніяких звуків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !