Beispiele für die Verwendung von "издевательством" im Russischen

<>
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
15 крестьян после издевательств умерли. 15 селян після знущань померли.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
Раны обработаны, издевательств не было. Рани оброблені, знущань не було.
2) издевательство над личностью потерпевшего. 2) знущання над особистістю потерпілого.
iii) предотвращение издевательств и виктимизации; iii) запобігання знущань і віктимізації;
Это же издевательство над народом! Це ж знущання над народом!
Пришлось пережить много издевательств и унижений. Там зазнав чимало знущань і принижень.
издевательства над детьми в образовательных учреждениях; знущання над дітьми в освітніх закладах;
Друзья помогают ему избежать дальнейших издевательств. Друзі допомагають йому уникнути подальших знущань.
"Издевательства оккупантов над крымскими татарами продолжается. "Знущання окупантів над кримськими татарами триває.
Не выдержав издевательств, учёный закончил жизнь самоубийством. Не витримавши знущань, вчений покінчив життя самогубством.
Это недопустимое издевательство и позор власти! Це неприпустиме знущання і ганьба влади!
Издевательство может быть растянутым во времени. Знущання може бути розтягнуте в часі.
убийство военнопленных или издевательство над ними; вбивства військовополонених чи знущання над ними;
Отец наказывает свою дочь за издевательство Батько карає свою дочку за знущання
истребление живых существ (пытки, умерщвление, издевательства, каннибализм); винищення живих істот (тортури, побиття, знущання, канібалізм);
Дело правоохранители возбудили за издевательства над животным. Справу правоохоронці порушили через знущання над твариною.
Муж сбежал со своего бандформирования за издевательство. Чоловік втік зі свого бандформування через знущання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.