Beispiele für die Verwendung von "к категории относиться" im Russischen

<>
В 1773 Словечно отнесен к категории городков. 1773 року Словечне віднесено до категорії містечок.
Его отнесли к категории неплатежеспособных. Його віднесений до категорії неплатоспроможних.
В 1972 дендропарк отнесли к категории парков-памятников. У 1972-му дендропарк віднесли до категорії парків-пам'ятників.
Продукция SODASAN относится к категории Organic! Продукція SODASAN належить до категорії Organic!
пункта Микунь к категории рабочих посёлков. пункту Микунь до категорії робочих селищ.
АО "Фортуна-банк" отнесен к категории неплатежеспособных. АТ "Фортуна-банк" віднесли до категорії неплатоспроможних.
Он принадлежит к категории D ("бесцветный"). Він належить до категорії D ("безбарвний").
К категории слуг могли перевести тягового крестьянина. До категорії слуг могли перевести тяглового селянина.
Категории "Рыбий глаз", Сверхширокоугольный прайм Категорії "Рибне око", Надширококутний прайм
Как православному человеку относиться к выборам? Як православній людині ставитися до виборів?
Страницы в категории "Книжные ярмарки" Сторінки в категорії "Книжкові ярмарки"
Но не стоит легкомысленно относиться к отравлению. Не варто легковажно ставитися до харчових отруєнь.
Страницы в категории "Военно-исторические музеи Франции" Сторінки в категорії "Військово-історичні музеї Франції"
К выбору лампочки следует относиться серьезно. До вибору лампочки слід ставитися серйозно.
Страницы в категории "Сражения Тридцатилетней войны" Сторінки в категорії "Битви Тридцятирічної війни"
Только относиться к ним надо по-человечески. Тільки ставитися до них треба по-людськи.
Страниц в категории "Фермер" Сторінки в категорії "Фермери"
Стал лучше относиться к предмету. Став краще відноситись до предмету.
Клипарт категории "специи" Кліпарт категорії "спеції"
Можно к этому относиться неоднозначно. Можна до цього ставитися неоднозначно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.