Exemples d’usage de "кадастре" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Туристские ресурсы фиксируются в кадастре. Туристські ресурси фіксуються в кадастрі.
Готовят документ в государственном кадастре недвижимости. Готують документ в державному кадастрі нерухомості.
геопортал публичных данных градостроительного кадастра. геопортал публічних даних містобудівного кадастру.
7.08010103 "Землеустройство и кадастр" 6.080101 "Землевпорядкування та кадастр"
земельный кадастр, присваивается кадастровый номер. земельного кадастру, присвоюється кадастровий номер.
Основы управления укреплялись неоднократным составлением земельных кадастров. Основи управління укріплювалися декількаразовим складанням земельних кадастрів.
ведутся государственные кадастры природных ресурсов. ведуться державні кадастри природних ресурсів.
Смотрите образец выписки из кадастра. Дивіться зразок витягу з кадастру.
Слишком медленно наполняется земельный кадастр. Надто повільно наповнюється земельний кадастр.
совершенствование процедур ведения градостроительного кадастра; вдосконалення процедур ведення містобудівного кадастру;
Градостроительный кадастр позволит застройщикам работать эффективнее Містобудівний кадастр дозволить забудовникам працювати ефективніше
· составление и ведение земельного кадастра города; * створення та супровід земельного кадастру міста;
Земельный кадастр Украины переходит на блокчейн Земельний кадастр України переходить на блокчейн
извлечение (вытяг) из Государственного земельного кадастра; витяг (витяг) з Державного земельного кадастру;
Государственный водный кадастр представляет собой систематизированный свод данных: Державний водний кадастр є систематизованим зведенням відомостей про:
Выписка с земельного кадастра от 1000 грн. Витяг із земельного кадастру від 1000 грн.
Сколько времени действителен "витяг" из Государственного земельного кадастра? Який термін дії "Витягу" з Державного земельного кадастру?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !