Beispiele für die Verwendung von "коренным образом" im Russischen

<>
Коренным населением Северной Америки является афроамериканцы Корінним населенням Північної Америки є афроамериканці
Таким образом, можно вывести следующую закономерность: Таким чином, можна вивести таку закономірність:
Коренным населением К. является эскимосы и индейцы. Корінним населенням К. є ескімоси та індіанці.
Таким образом, партия признавала марксистскую идеологию; Таким чином, партія визнавала марксистську ідеологію;
Мы начинаем "Прогулки с коренным киевлянином" Ми розпочинаємо "Прогулянки з корінним киянином"
Таким образом, изначальная гипотеза неверна. Таким чином, початкова гіпотеза хибна.
Заполните противоположную сторону таким же образом. Заповніть протилежну сторону таким же чином.
PHP - imagepng не работает должным образом PHP - imagepng не працює належним чином
Таким образом, центральность i-го узла равна Таким чином, центральність i-го вузла дорівнює
Таким образом, участь Японии была решена. Таким чином, доля Японії була вирішена.
Таким образом вредоносное ПО становится трудно обнаружить. Таким чином шкідливе ПЗ стає важко виявити.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
• каким образом VR помогает продавать; • яким чином VR допомагає продавати;
Таким образом, Hankook создал 3 концепта шин. Таким чином, Hankook створив 3 концепти шин.
Синдром сенсорной депривации проявляется следующим образом: Синдром сенсорної депривації проявляється наступним чином:
Антенну радиостанции изготавливают следующим образом. Антену радіостанції виготовляють наступним чином.
Таким образом, она стала мировым купцом. Таким чином, вона стала світовим купцем.
Таким образом, получается зрительный обман. Таким чином, виходить зоровий обман.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Далее подобным образом вяжем по рисунку: Далі подібним чином в'яжемо по малюнку:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.