Exemples d’usage de "латынь" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Классическая латынь - Римско-католическая церковь. Класична латинь - Римсько--католицька церква.
Я знал только латынь и глупости ". Я знав тільки латину й дурниці ".
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
Латынь из моды вышла ныне: Латинь з моди вийшла нині:
Она изучала немецкий, латынь, греческий, иврит. Вона вивчала німецьку, латину, грецьку, іврит.
Преподаёт латынь в местном лицее. Викладає латинь у місцевому ліцеї.
Хорошо знал латынь, написал два неплохих труда. Добре знав латину, видав 2 непогані праці.
Латынь 150 180 200 По договоренности Латинь 150 180 200 За домовленістю
С латыни перевел Владимир Литвинов. З латини переклав Володимир Литвинов.
По латыни мертвая ткань - это инфаркт. За латині мертва тканина - це інфаркт.
По латыни Варшава пишется как Varsovia. За латиною Варшава пишеться як Varsovia.
"Форма" по латыни - установленный порядок. "Форма" з латинської - встановлений порядок.
Непроизводные наречия заимствованы из латыни. Непохідні прислівники запозичені з латини.
Так переводится с латыни имя Виктор. Так перекладається з латині ім'я Віктор.
Сульпиций писал на правильной хорошей латыни. Сульпіцій писав на правильною хорошою латиною.
Ричард МакКлинток, профессор латыни из колледжа... Річард Макклінток, професор латини з коледжу.
В латыни не существовало строчных букв. У латині не існувало малих літер.
Латыни "domini canes" значит "Псы Господни". Латиною "domini canes" значить "Пси Господні".
Галисийский язык развился из народной латыни. Галісійська мова розвинулася з народної латини.
Широкими были знания греческого и латыни. Широкими були знання грецької й латині.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !