Ejemplos del uso de "лишь пока" en ruso

<>
Пока лишь для предпринимателей-физлиц Поки лише для підприємців-фізосіб
Пока лишь для предпринимателей-физлиц 07 / 2013 Поки лише для підприємців-фізосіб 07 / 2013
Пока робот-холодильник существует лишь в виде прототипа. Поки що робот-холодильник існує лише як прототип.
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Пока я тебя не нашла. Доки я тебе не знайду.
С минуту лишь с бульвара прибежав, З хвилину лише з бульвару прибігши,
Дата релиза "Рэмбо 5" пока не сообщается. Дата релізу "Рембо 5" поки не повідомляється.
Немцы потеряли лишь 60 аэропланов в бою. Німці втратили лише 60 аеропланів в бою.
"Конец пока неясен", - резюмировал президент Сирии. "Кінець поки неясний", - резюмував президент Сирії.
Это лишь неотъемлемая часть менеджмента бизнес-организации. Це лише невід'ємна частина менеджменту бізнес-організації.
После 12.20 в Трехизбенке пока тихо. Після 12.20 в Трьохізбенці поки тихо.
С уничтожением материи останется лишь энергия. Зі знищенням матерії залишиться лише енергія.
пока её мама занимается домашним хозяйством. поки її мати займається домашнім господарством.
Приведу лишь некоторые примеры успешно реализованных проектов. Наведу лише кілька прикладів успішного виконання проектів.
Прижизненные портреты Петренко пока не обнаружены. Прижиттєві портрети Петренка наразі не виявлені.
Рассмотрим лишь три: японскую, американскую, шведскую. Розглянемо лише три: японську, американську, шведську.
Причина его кончины пока не озвучивается... Причини її смерті поки не розголошуються...
Для начала войны требовалось лишь найти повод. Для початку конфлікту потрібен був лише привід.
Теперь прокрутите вниз, пока не найдете: Тепер прокрутіть вниз, поки не знайдете:
Лишь знает один Ляоян ". Лише знає один Ляоян ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.