Beispiele für die Verwendung von "ломайте" im Russischen

<>
Не ломайте ножи и ложки; Не ламайте ножі та ложки;
рвать цветы, ломать ветви деревьев; рвати квіти, ламати гілки дерев;
В городе ветер ломает деревья. В місті вітер ламає дерева.
Не оставайся равнодушным, когда ломают деревья. Не залишайся байдужим, коли ламають дерева.
Не ломай ветки деревьев и кустарников. Не ламайте гілки дерев та кущів.
Ломаем стереотипы о баре в отеле Ламаємо стереотипи про бари в готелі
Над ней он голову ломал Над нею він голову ламав
Луддиты ломающие ткацкий станок, 1812 год Луддити трощать ткацький верстат, 1812 рік
Как говорится: "Ломать - не строить". Як говорять: "Ламати - не будувати".
Весна в реке ломает льдины... Весна в річці ламає крижини...
"Звезды" ломают стереотипы оригинальной невербальной иерархии. "Зірки" ламають стереотипи оригінальної невербальної ієрархії.
Как говорят, ломать - не строить. Як кажуть, ламати - не будувати.
Дональд в ярости ломает окно. Дональд в люті ламає вікно.
Острые ломают цвет, плавные - взаимно дополняют Гострі ламають колір, плавні - взаємно доповнюють
Им нравится стремление президента ломать стереотипы. Їм подобається прагнення президента ламати стереотипи.
Во время катания Мортен ломает ногу. Під час катання Мортен ламає ногу.
Ломать - не строить: обыгрывание первоначальной площади Ламати - не будувати: обігрування первісної площі
Он ломает старые представления о геях. Він ламає старі уявлення про геїв.
Потому многие люди начинают ломать голову... Тому багато людей починають ламати голову...
Но зачем ломать то, что работает? Навіщо щось ламати, коли воно працює?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.