Beispiele für die Verwendung von "малозначительное преступление" im Russischen

<>
суд назначает наказание за вновь совершенное преступление; суд призначає покарання за вчинений новий злочин;
"Преступление и наказание", Фёдор Достоевский 2. "Злочин і покарання", Федір Достоєвський 10.
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба. Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
"Преступление и Наказание" Федор Достоевский. "Злочин і кара" Федора Достоєвського.
Резонансное преступление было совершено 26 сентября. Резонансний злочин було скоєно 26 вересня.
Человека, который совершает преступление называют "преступник". Людину, яка чинить злочин називають "злочинець".
Обязательное преступление в детективе - убийство. Обов'язковий злочин у детективі - вбивство.
"Преступление и наказание" - роман Фёдора Достоевского. "Злочин і кара" - роман Федора Достоєвського.
Дефолт по украинскому долгу - преступление. Дефолт по українському боргу - злочин.
Истребление людей как преступление против человечности; Винищення людей як злочин проти людяності;
преступление и вновь совершило умышленное преступление; покарання, знову вчинили умисний злочин;
Лучший телефильм или мини-сериал - "Американское преступление". Кращий телефільм або міні-серіал - "Американський злочин".
расценены имперскими чиновниками как преступление? розцінені імперськими чиновниками як злочин?
Уголовная ответственность за неоконченное преступление. Кримінальна відповідальність за незакінчений злочин.
Метафорически употребляется понятия "моральное преступление". Метафорично вживається поняття "моральний злочин".
Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом. Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом.
По версии следствия, преступление совершено при следующих обстоятельствах. Згідно з вироком, злочин вчинено за таких обставин.
1888 - Джек Потрошитель совершает свое последнее преступление. 1888 - Джек Різник здійснює свій останній злочин.
Преступление произошло в Великолепетихском районе. Злочин стався у Великолепетиському районі.
Преступление было содеяно на почве ревности. Злочин був вчинений на грунті ревнощів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.