Beispiele für die Verwendung von "межамериканский диалог" im Russischen

<>
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Address.ua: Диалог с жильцами. Address.ua: Діалог з мешканцями.
Обратная связь и диалог с обличителями. Зворотний зв'язок та діалог з викривачами.
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
У меня прямой диалог с публикой "[7]. У мене прямий діалог з публікою "[1].
Основал дискуссионный студенческо-аспиранський клуб "Диалог". 3аснував дискусійний студентсько-аспіранський клуб "Діалог".
продолжить инклюзивный общенациональный диалог;... 9. продовжити інклюзивний загальнонаціональний діалог;... 9.
Развивать равноправный диалог общества и власти; розвивати рівноправний діалог суспільства і влади;
собственная малотиражная газета "Диалог"; власна малотиражна газета "Діалог";
известен его диалог с Наполеоном: відомий його діалог з Наполеоном:
Антонина Ноябрева), "Диалог в одиночестве" (реж. Антоніна Ноябрьова), "Діалог на самоті" (реж.
"Мы наладим диалог с соседями. "Ми налагодимо діалог з сусідами.
Он предложил "идеологический диалог" с коммунистами. Він запропонував "ідеологічний діалог" з комуністами.
Транспортный диалог Украина-ЕС- Китай Транспортний діалог Україна-ЄС- Китай
Это не монолог, а диалог с потребителем. Це не монолог, а діалог зі споживачем.
Что такое диалог и монолог? Що таке діалог і монолог?
Балабанова Н.В. Социальный диалог. Балабанова Н.В. Соціальний діалог.
Мы наладили диалог с инвесторами. Ми налагодили діалог з інвесторами.
Мы практикуем постоянный диалог с клиентом. Ми практикуємо постійний діалог з клієнтом.
Звездный вечер балета "Диалог" Зірковий вечір балету "Діалог"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.