Beispiele für die Verwendung von "министерство внутренних дел и коммуникаций" im Russischen

<>
банщик (обслуживание паровой и коммуникаций); банщика (обслуговування парової і комунікацій);
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
Подвески оборудования и коммуникаций по участкам; Підвіски обладнання та комунікацій по ділянках;
Вильгельма Фрика, имперского министра внутренних дел. Вільгельма Фріка, імперського міністра внутрішніх справ.
Гонконгский фестиваль компьютеров и коммуникаций Гонконгський фестиваль комп'ютерів та комунікацій
Спецподразделение Министерства внутренних дел "Беркут" ликвидировано. Спецпідрозділ Міністерства внутрішніх справ "Беркут" ліквідовано.
Камиль Шотан - министр внутренних дел; Каміль Шота - міністр внутрішніх справ;
министр внутренних дел - Луис Альберто Риарт; міністр внутрішніх справ - Луїс Альберто Ріарт;
Мануэль Вальс - министр внутренних дел; Мануель Вальс - міністр внутрішніх справ;
Альбер Сарро - министр внутренних дел; Альбер Сарра - міністр внутрішніх справ;
Вышитая кокарда Министерства Внутренних Дел Украины Вишита кокарда Міністерства Внутрішніх Справ України
вневедомственная охрана органов Министерства Внутренних Дел; позавідомча охорона органів Міністерства Внутрішніх Справ;
Нарком внутренних дел - Лаврентий Павлович Берия. Нарком внутрішніх справ - Лаврентій Павлович Берія.
криминалистические и другие учеты органов внутренних дел; криміналістичні й інші обліки органів внутрішніх справ;
Дисциплинарный устав органов внутренних дел. Дисциплінарний статут органів внутрішніх справ.
Действие айзсаргов определили инструкции министерства внутренних дел. Дії айзсаргів визначили інструкції міністерства внутрішніх справ.
Органы внутренних дел могут иметь служебный жилищный фонд. Державна служба охорони може мати службовий житловий фонд.
вдовы ветеранов органов внутренних дел. вдовам ветеранів органів внутрішніх справ.
Эжен Фрот - министр внутренних дел; Ежен Фрот - міністр внутрішніх справ;
Национальная Гвардия подчиняется Министерству Внутренних Дел. Національна гвардія підпорядкована Міністру внутрішніх справ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.