Beispiele für die Verwendung von "минута молчания" im Russischen

<>
В Украине объявлена общенациональная минута молчания. В Україні оголошено Загальнонаціональну хвилину мовчання.
Запомните, в таких случаях дорога каждая минута! Пам'ятайте, у цих умовах дорога кожна хвилина!
После минуты молчания были зажжены свечи. Після хвилини мовчання вони запалили свічки.
Предполагаемое время для выполнения: 1 минута Приблизний час на виконання: 1 хвилина
Неравнодушные люди спасли ученого от молчания. Небайдужі люди врятували вченого від мовчання.
За каждый промах назначается штрафная минута. За кожний промах враховується штрафний час.
"Взгляд молчания" (The Look of Silence), реж. "Погляд мовчання" (The Look of Silence), реж.
Кьелд Найс (Голландия) - 1 минута 07,95 секунды. Кьєлд Найс (Голландія) - 1 хвилина 07,95 секунди.
Пробить заговор молчания было очень сложно. Пробити змову мовчання було дуже складно.
Время выдержки после окончания обработки - 1 минута. Час витримки після закінчення обробки - 1 хвилина.
Почтим их память минутой молчания... Вшануємо їх пам'ять хвилиною мовчання...
Минута - и стихи свободно потекут. Хвилина - і вірші вільно потечуть.
Обет молчания - воздержание от речи, использования голоса. Обітниця мовчання - повздержливість від розмов і використання голосу.
"Роковой для гостей стала 72-я минута. "Фатальний для гостей стала 72-я хвилина.
В завершение глава государства объявит Минуту молчания. Наприкінці заходу глава держави оголосить Хвилину мовчання.
Результат Фелпса - 1 минута 54,66 секунды...... Час Фелпса - 1 хвилина 54,66 секунди.
Розовые розы - символ нежности и молчания. Рожеві троянди - символ ніжності й мовчання.
Результат финна - 1 минута 18,148 секунды. Результат фіна - 1 хвилина 18,148 секунди.
Долина молчания, выше ледопада Кхумбу. Долина мовчання, вище льодопаду Кхумбу.
Дискретность времени работы 1 минута. Дискретність часу роботи - 1 хвилина
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.