Beispiele für die Verwendung von "мистическое" im Russischen

<>
В ней было нечто мистическое. Щось було в ньому містичне.
В 8-9 вв. возникло мистическое течение - суфизм. У 8-9 вв. виникла містична течія - суфізм.
Символизирует всё мистическое и таинственное. Символізує все містичне й таємниче.
Сам шведский язык - явление почти мистическое. Сам шведська мова - явище майже містичне.
Не менее мистическое и загадочное место. Не менш містичне і загадкове місце.
Werwolf Мистическое место для сказочного отдыха Werwolf Містичне місце для казкового відпочинку
Инуксуит также приписываются мистические силы. Інуксуїт також приписуються містичні сили.
Это была какая-то мистическая любовь ". Це було якесь містичне кохання ".
Она испытала многочисленные мистические откровения. Вона зазнала численних містичних одкровень.
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Заканчиваются съемки мистического триллера "Проводник" Розпочались зйомки містичного трилера "Морена"
Металогическое бытие как объект мистической интуиции. Металогічне буття є об'єктом містичної інтуїції.
Мистическая драма в двух действиях. Містична драма на 2 дії.
"Замок" стал обрастать мистическими легендам. "Замок" став обростати містичними легендами.
Андреевский спуск в мистическом образе; Андріївський узвіз в містичному образі;
А спектакль "Фиеста" является мистическим зрелищем. А вистава "Фієста" є містичним видовищем.
Читайте также: 6 мистических замков Западной Украины. Читайте також: 6 наймістичніших замків Західної України.
Скандинавская мифология является мистической основой Асатру. Скандинавська міфологія є містичною основою Асатру.
Это формирует особенную мистическую атмосферу. Це створює дивовижну містичну атмосферу.
Бернардино, Бергамо "Мистические помолвке Св. Бернардино, Бергамо "Містичні заручини Св.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.