Ejemplos de uso de "мощной" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Украина является мощной индустриальной державой. Україна є потужна індустріальна держава.
Центр располагает мощной лечебно-диагностической базой. Лікарня має потужну лікувально-діагностичну базу.
Интеграция с мощной аналитической системой. Інтеграція з потужною аналітичною системою.
стимуляция развития мощной корневой системы стимуляція розвитку потужної кореневої системи
Вершина конуса покрыта мощной снежной шапкой. Вершина конуса покрита могутньою сніжною шапкою.
· установление мощной и неделимой России; · встановлення могутньої та неподільної Росії;
Описание: Феномен спорта обладает мощной социализирующей силой. Дійсно, феномен спорту має потужну соціалізується силою.
Религия явилась мощной опорой самодержавия. Релігія виявилася потужною опорою самодержавства.
L-аргинин для мощной потенции L-аргінін для потужної потенції
Канада обладает мощной минерально-сырьевой базой (табл. Канада має потужну мінерально-сировинну базу (табл.
Канада является мощной постиндустриальной страной. Канада є потужною постіндустріальною країною.
Обновите оружие для мощной атаки. Оновіть зброю для потужної атаки.
Отмечается, что хакерская атака была мощной. Відзначається, що хакерська атака була потужною.
Это скрытая пружина чрезвычайно мощной силы. Це прихована пружина надзвичайно потужної сили.
Капри стал мощной военно-морской базой. Севастополь став потужною військово-морською базою.
Украина выделяется мощной минерально-сырьевой базой. Україна виділяється потужною мінерально-сировинною базою.
Поддерживается надежной и мощной спутниковой сетью Підтримується надійною та потужною супутниковою мережею
Винчестер оказался укреплён мощной системой фортов. Вінчестер виявився укріплений потужною системою фортів.
Мощная встроенная защита от взлома Потужний вбудований захист від злому
очень мощная картина гоночный автомобиль дуже потужна картина гоночний автомобіль
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.