Beispiele für die Verwendung von "му мвд россии" im Russischen

<>
Новгородский филиал Санкт-Петербургского университета МВД России. Новгородський філіал Санкт-Петербурзького Університету МВС Росії.
МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной" Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною"
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
ГСУ, Отдел дознания МВД Украины за: ГСУ, Управління дізнання МВС України за:
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Штат ПВП утверждается приказом МВД Украины. Штат ПТП затверджується наказом МВС України.
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
МВД "наехало" на Буковель Коломойского " МВС "наїхало" на Буковель Коломойського "
Читайте также: Приднестровье объявили "частью России" Читайте також: Придністров'я оголосили "частиною Росії"
Группировка войск МВД насчитывали до 18.000. Угруповання військ МВС нараховували до 18.000.
"Мы обеспокоены поведением России. "Ми занепокоєні поведінкою Росії.
Ансамбль песни и пляски МВД Украины. Ансамбль пісні і танцю МВС України.
Конституционно-правовые основы свободы совести в России. Конституційно-правові основи свободи совісті в Україні.
Батальон МВД "Артемовск": 3 погибших. Батальйон МВС "Артемівськ": 3 загиблих.
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
107-й бригады ВВ МВД (Владивосток). 107-ї бригади ВВ МВС (Владивосток).
Абсолютная монархия в России носила название самодержавия. У Росії абсолютна монархія набула форми самодержавства.
Отличием МВД Украины "Огнестрельное оружие": Відзнакою МВС України "Вогнепальна зброя":
Была Московия, а России не существовало. Була Московія, і Росії не існувало.
в системе МВД - оперативно-розыскные и следственные; в системі МВС - оперативно-розшукові і слідчі;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.