Verwendungsbeispiele von "насчёт" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
А как насчет караоке-системы? А як щодо караоке-системи?
А как насчет молекулярной гастрономии? Що ж таке молекулярна гастрономія?
Д. К.: А как насчёт истории её появления? Д. К.: Як щодо історії її появи?
А как насчет летального вооружения? А як щодо летальної зброї?
VK: Как насчёт вейп-трика? VK: Як щодо вейп-трику?
А как насчет работы путешественником? А як щодо роботи мандрівником?
Как насчет зачистки космического мусора? Як щодо зачистки космічного сміття?
Насчет паники приведу один пример. Щодо паніки наведу один приклад.
Маус определится насчет работы телеведущего. Рот визначиться щодо роботи телеведучого.
Насчет жизни спорить не станем. Щодо життя сперечатися не будемо.
А что же насчет деликатесов? А що ж щодо делікатесів?
А вот насчёт IPTV всё понятно. А от щодо IPTV все зрозуміло.
Как насчет диеты Соображения для диабетиков? Як щодо дієти Міркування для діабетиків?
Поговорил насчёт меня - заинтересовались, сказали приехать. Поговорив щодо мене - зацікавилися, сказали приїхати.
Беседовала с Томменом насчёт Его Воробейшества. Розмовляла з Томменом щодо Його Гороб'їності.
Даем рекомендации насчет каждого вашего продавца. Надаємо рекомендації щодо кожного Вашого продавця.
Насчёт девушки Гесер незамедлительно начал расследование. Щодо дівчини Гесер негайно почав розслідування.
Как насчет дегустаций, аперитивов, коктейльных вечеринок? Як щодо дегустацій, аперитивів, коктейльних вечірок?
А как насчет ваших собственных ожиданий? А як щодо ваших власних сподівань?
Показать серьезность ваших намерений насчет работы. Показати серйозність ваших намірів щодо роботи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!