Beispiele für die Verwendung von "национализацию" im Russischen

<>
Коломойский впервые прокомментировал национализацию "Приватбанка" Коломойський вперше прокоментував націоналізацію "ПриватБанку"
Цунами вызвало национализацию. / / gazeta.ru. Цунамі викликало націоналізацію. / / gazeta.ru.
Украина может устроить РФ крупную национализацию. Україна може влаштувати РФ велику націоналізацію.
Происходила национализация нефтяной промышленности Ирана. Відбувається націоналізація нафтової промисловості Ірану.
И. Будет осуществлен национализации недр. І. Буде здійснено націоналізацію надр.
Рабочие требовали национализации селитряные промышленности. Робітники вимагали націоналізації селітряної промисловості.
Существует так называемая ползучая национализация. Існує так звана повзуча націоналізація.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
Стал подготовительным этапом к осуществлению национализации. Став підготовчим етапом до здійснення націоналізації.
Осуществлялась национализация мельниц, части магазинов. Здійснювалася націоналізація млинів, частини магазинів.
В НБУ рассказали о последствиях национализации "ПриватБанка" В НБУ знову заговорили про націоналізацію "ПриватБанку"
Что получили акционеры Привата от национализации? Що отримали акціонери Привату від націоналізації?
Следующий шаг - национализация телеканала "Интер". Наступний крок - націоналізація телеканалу "Інтер".
Показатели транс национализации мировой экономики, млрд. долл. Показники транс націоналізації світової економіки, млрд. дол.
Тотальная национализация даже мелких предприятий. Тотальна націоналізація навіть дрібних підприємств.
Национализация собственности КПУ и ЛКСМУ Націоналізація власності КПУ та ЛКСМУ
"национализация" украинских предприятий на оккупированных территориях; "націоналізація" українських підприємств на окупованих територіях;
Национализация аптеки состоялась 20 июня 1920 года. Націоналізація аптеки відбулася 20 червня 1920 року.
В 1918 году происходит национализация самоварных предприятий. У 1918 році відбувається націоналізація самоварних підприємств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.