Exemples d'utilisation de "национального самосознания" en russe

<>
Она очень важна для национального самосознания русского народа. Вона займає важливе місце в російській національній самосвідомості.
Он отличается высокой степенью национального самосознания и патриотизма. Він є найвищим виявом національної свідомості та патріотизму.
Истоки национального самосознания лежат в менталитете. Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті.
Война способствовала пробуждению национального самосознания. Війна сприяла росту національної свідомості.
Нарастание гражданского и национального самосознания. Зростання громадської й національної самосвідомості.
Попытки пробуждения национального - самосознания сразу подавлялись. Спроби пробудження національної - самосвідомості відразу придушувались.
Возрождение национального и духовного самосознания. Виховання національної та духовної свідомості.
Правнучка национального героя Аргентины Х. Сан-Мартина. Правнучка національного героя Аргентини Х. Сан-Мартіна.
Происходит изменение самосознания и самооценки. Відбувається зміна самооцінки і самосвідомості.
24 октября они объединились во Фронт национального спасения. У червні опозиція об'єдналася у Фронт національного порятунку.
Подобная многослойность этнического самосознания не случайна. Така багатошаровість етнічної самосвідомості не випадкова.
Члены первого Национального совета сравнительно молоды. Члени першої Національної ради порівняно молоді.
Психодиагностика индивидуального сознания и самосознания. Психодіагностика індивідуальної свідомості та самосвідомості.
Солист Национального оркестра народных инструментов Украини. Соліст Національного оркестру народних інструментів України.
повышение уровня рефлексии и самосознания; підвищенню рівня рефлексії і самопізнання;
Коллекция Национального музея отражала это разнообразие. Колекція Національного музею відображала це розмаїття.
Формирование гражданской позиции и самосознания старшеклассников. формування громадянської свідомості і самосвідомості старшокласника.
Валютные резервы Национального банка продолжают расти. Золотовалютні резерви Національного банку продовжують скорочуватися.
Самооценка и уровень притязаний как элементы самосознания. Самооцінка і рівень домагань як характеристики самосвідомості.
Емкость национального рынка фармацевтической продукции незначительна. Ємність національного ринку фармацевтичної продукції незначна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !