Beispiele für die Verwendung von "нюансов" im Russischen

<>
Разумеется, не обошлось без нюансов. Звичайно, без нюансів не обходилося.
Природа не учитывает нюансов политики. Природа не враховує нюансів політики.
Заметим сразу, что нюансов хватает. Зауважимо одразу, що нюансів вистачає.
Но не обошлось без "нюансов". Але не обійшлося без "нюансів".
Строительство отелей, гостиниц с учетом нюансов Будівництво готелів, готелів з урахуванням нюансів
Не лишним будет учесть несколько нюансов: Не зайвим буде врахувати кілька нюансів:
После уточнения нюансов и расчета цены Після уточнення нюансів і прорахунку ціни
Сам рецепт включает несколько интересных нюансов: Сам рецепт включає кілька цікавих нюансів:
Дела с множеством деталей и нюансов. Справи з безліччю деталей і нюансів.
Однако без нюансов и здесь не обошлось. Але без нюансів і тут не обійшлося.
Но и здесь не обошлось без нюансов. Проте і тут без нюансів не обійшлося.
Самостоятельное изготовление кухонных фасадов: 7 главных нюансов Самостійне виготовлення кухонних фасадів: 7 головних нюансів
Показатель No3 определяется направлением бизнеса, некоторых нюансов. Показник No3 визначається напрямом бізнесу, деяких нюансів.
Каждый их них уникален по множеству нюансов. Кожен із них унікальний завдяки безлічі нюансів.
Мы позаботимся обо всех нюансах. Ми подбаємо про всі нюанси.
К техническим нюансам можно отнести: До технічних нюансів можна віднести:
Обратите внимание на важнейший нюанс! Звернемо увагу на суттєвий нюанс!
Правда, не обошлось без небольшого нюанса. правда, не обійшлося без невеликого нюансу.
Угловое расположение мойки наделяется нюансами. Кутове розташування мийки наділяється нюансами.
Разберемся в нюансах этого процесса. Розберемося в нюансах цього процесу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.