Beispiele für die Verwendung von "освещалось" im Russischen

<>
Открытие музея освещалось в прессе: Робота музею висвітлювалась у пресі:
Это освещалось даже в открытых источниках. Це висвітлювалося навіть у відкритих джерелах.
Шествие освещалось около 300 зажженными факелами. Ходу освітлювали близько 300 запалених смолоскипів.
Помещение церкви освещалось 12-ю большими окнами. Приміщення церкви висвітлювалося 12-ма великими вікнами.
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
платформы освещаются люстрами меньшего размера. платформи висвітлюються люстрами меншого розміру.
Алтарная апсида освещается двумя окнами. Вівтарна апсида висвітлюється двома вікнами.
В письмах, которые поступали в Украину, освещалась В листах, які надходили до України, висвітлювалась
На конференции освещались следующие вопросы: На конференції висвітлювалися такі питання:
Это событие активно освещалась киевской прессой. Цю подію активно висвітлювала київська преса.
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
Галерея освещалась отверстиями, проделанными в потолке; Галерея освітлювалась отворами, зробленими у стелі;
Дома освещались свечами или масляными Будинки освітлювалися свічками або масляними
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Городок освещался лишь 62 керосиновыми фонарями. Містечко освітлювалось лише 62 гасовими ліхтарями.
Станция освещается рядами массивных люстр. Станція освітлюється рядами масивних люстр.
В рецензии освещаются следующие вопросы: У рецензії висвітлюються такі питання:
Внутреннее пространство здания освещается этими окнами. Внутрішній простір будівлі висвітлюється цими вікнами.
Зал и сцена освещались сальными свечами. Зал і сцена висвітлювалися сальними свічками.
Лестничная клетка освещается через небольшие прорези. Сходова клітка освітлюється через невеликі прорізи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.