Ejemplos de uso de "очерк" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Очерк истории города-героя "(1957); Нарис історії міста-героя "(1957);
Историко-географический очерк, Москва, 1949. Історико-географічний нарис, Москва, 1949.
"Мы, герои: очерк Карельского похода". "Ми, герої: нарис Карельського походу".
Григорий Вязовский: литературно-критический очерк. Григорій В'язовський: літературно-критичний нарис.
Историко-краеведческий очерк, Магадан, 1981. Історико-краєзнавчий нарис, Магадан, 1981.
Иван Дузь: литературно-критический очерк. Іван Дузь: літературно-критичний нарис.
Святейший Патриарх Кирилл (биографический очерк)... Святіший Патріарх Кирил (біографічний нарис)...
Стендаль: Очерк жизни и творчества. Стендаль: Нарис життя і творчості.
Силуэты Октябрьского переворота (Очерк) / / Сборник "Пережитое". Силуети Жовтневого перевороту (Нарис) / / Збірник "Пережите".
"Очерк быта и правления Сларты", Харьк. "Нарис побуту і правління Сларти", Харк.
Краткий очерк о сакральной живописи Украины. Короткий нарис про сакральний живопис України.
Биографический очерк, "Военный сборник", 1902, кн. Біографічний нарис, "Військовий збірник", 1902, кн.
Очерк творчества Владимира Тендрякова, Минск, 1963; Нарис творчості Володимира Тендрякова, Мінськ, 1963;
Любительский очерк о городке Кентвуд (рус.) Аматорський нарис про містечко Кентвуд (рос.)
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк. Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис.
1957), "Очерк и его особенности" (опубл. 1957), "Нарис і його особливості" (опубл.
Очерк о ней написал Стефан Цвейг. Нарис про письменницю написав Стефан Цвейг.
Гражданско-правовая ответственность: очерк экономического анализа Цивільно-правова відповідальність: нарис економічного аналізу
Исторический очерк Андрея Мальгина Виктор Топоров. Історичний нарис Андрія Мальгіна Віктор Топоров.
Историко-краеведческий очерк, Улан-Удэ, 1965; Історико-краєзнавчий нарис, Улан-Уде, 1965;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.