Beispiele für die Verwendung von "перепиской" im Russischen

<>
Известна перепиской с Карлом Каутским. Відома листуванням з Карлом Каутським.
Неизданная переписка, в кн.: Лит. Невидане листування, в кн.: Лит.
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Их переписка продолжалась до 1917. Їх переписка тривала до 1917.
перевод деловой и личной переписки; переклад ділової та особистої переписки;
Все контактные данные при переписке. Всі контактні дані при переписці.
Как понравиться мальчику по переписке Як сподобатися хлопчикові по листуванню
Участник матча Лондон - Эдинбург по переписке (1824). Учасник матчу Лондон - Единбург за листуванням (1824).
В переписке также упоминается телеканал "Донбасс". У листуванні також згадується телеканал "Донбас".
Именно он вел всю секретную переписку фельдмаршала. Йому було доручено вести таємне листування фельдмаршала.
но переписка сделалась тем живее. але листування стала тим жвавіше.
Иногда полезно "чистить" свою переписку. Іноді корисно "чистити" свою переписку.
Деловая переписка и телефонные переговоры. Електрона переписка і Телефонні переговори.
Избранное из переписки Н.Амосова Вибране з переписки М.Амосова
Фразы, как "отшить" парня по переписке Фрази, як "відшити" хлопця по переписці
Другие веб-сайты по переписке Інші веб-сайти по листуванню
Учился заочно (по переписке) в Лондонском университете. Заочно вчився (за листуванням) у Лондонському університеті.
Сохранилось громадное количество канцелярской переписки. Збереглася величезна кількість канцелярського листування.
Как удалить переписку в Скайпе Як видалити переписку в Скайпі
Сохранилась и многочисленная переписка, которую вела подвижница. Збереглася й численна переписка, яку вела подвижниця.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.