Beispiele für die Verwendung von "пересечении" im Russischen

<>
На пересечении с Ленинским проспектом: На перетині з Ленінським проспектом:
Авария произошла на пересечении улицы... Аварія сталася на перехресті вулиць...
На пересечении с Дачным проспектом: На перетині з Дачним проспектом:
На пересечении улиц Дерибасовская и Екатерининская На перетині вулиць Дерибасівська і Катерининська
Бурунди: виза выдается при пересечении границы Бурунді: віза видається при перетині кордону
Мавритания: виза выдается при пересечении границы Мавританія: віза видається при перетині кордону
На пересечении судеб и дорог: аэропорту... На перетині доль і шляхів: аеропорту...
на пересечении проспектов Броварского и Освободителей на перетині проспектів Броварського та Визволителів
на пересечении улиц Ярославской и Константиновской на перетині вулиць Ярославської та Костянтинівської
Берн находится на пересечении различный культур. Берн знаходиться на перетині різних культур.
Кабо-Верде: виза выдается при пересечении границы Кабо-Верде: віза видається при перетині кордону
Южный автовокзал - на пересечении с площадью Коммунаров. Південний автовокзал - на перетині із площею Комунарів.
находится на пересечении соц. психологии и психофизиологии. знаходиться на перетині соц. психології і психофізіології.
Карфаген находился на пересечении важнейших торговых путей. Карфаген лежав на перетині важливих торгових шляхів.
Располагается на пересечении автомагистралей I-40 и I-95. Розташовується на перетині автомагістралей I-40 і I-95.
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
пересечение проспектов Броварского и Освободителей перетин проспектів Броварського та Визволителів
Русская сторона вменяет им "незаконное пересечение госграницы". Росія звинувачує їх у "незаконному перетині кордону".
Число пересечений является инвариантом узла. Число перетинів є інваріантом вузла.
Седьмое место - за пересечением Атлантики. Сьоме місце - за перетином Атлантики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.