Verwendungsbeispiele von "писали" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Писали грифелем на грифельных досках. Писали чорнилами на грифельних дошках.
Психоаналитики немало писали о психической телепатии. Психоаналітики багато написали про психічної телепатії.
Раньше писали полностью: Sinus, Cosinus. Раніше писали повністю: Sinus, Cosinus.
"Дрездена больше нет", - писали газеты. "Дрездена більше немає", - писали газети.
Вместе они писали и фельетоны. Разом вони писали й фейлетони.
О его подвигах писали фронтовые газеты. Про його подвиг писали фронтові газети.
Большинство писали, что выступление было провальным. Більшість писали, що виступ був провальним.
Сам Клюев это отрицает, писали "Ведомости". Сам Клюєв це заперечує, писали "Ведомости".
О нем писали еще французские просветители. Про нього писали ще французькі просвітники.
В Шумере, Вавилонии, Ассирии писали клинописью. У Шумері, Вавилонії, Ассирії писали клинописом.
Демирчян и Зорьян писали исторические романы. Демірчян і Зор'ян писали історичні романи.
· писали записки или письма (письменная речь); писали записки або листи (письмове спілкування);
Об этом также писали пользователи соцсетей. Також про це писали користувачі соцмереж.
На пергаменте писали красками и кисточками. На пергаменті писали фарбами і пензликами.
Об этом много говорили и писали. Про це багато казали і писали.
Писали вязью не только на бумаге. Писали в'яззю не тільки на папері.
С "Мелодией", кажется, мы ее писали. З "Мелодією", здається, ми її писали.
В 2016 году диктант писали 129 человек. У 2016 році диктант писали 129 осіб.
Софокл и Еврипид также писали сатировские драмы. Софокл й Евріпід також писали сатирівські драми.
О чем же писали в "летучих листках"? Про що ж писали в "летючих листках"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!