Exemplos de uso de "подсчёт" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Подсчет осуществляется по готовому переводу. Підрахунок здійснюється за готовим перекладом.
Лейкоцитарная формула (ручной подсчет)) / 2243 Лейкоцитарна формула (ручний підрахунок)) / 2243
Партия продолжает параллельный подсчет голосов. Партія веде паралельний підрахунок голосів.
подсчет формулы крови (микроскопия мазков) підрахунок формули крові (мікроскопія мазків)
Был объявлен подсчёт судейских записок. Був оголошений підрахунок суддівських записок.
World Gazetteer - предварительный подсчёт населения World Gazetteer - попередній підрахунок населення
Мониторинг потока, подсчет посетителей, поиск нарушителей Моніторинг потоку, підрахунок відвідувачів, пошук правопорушників
Решение - Подсчет количества ребер - E-Olymp Розв'язок - Підрахунок кількості ребер - E-Olymp
Хакерские атаки заблокировали подсчет голосов "ОПОРЫ" Хакерські атаки заблокували підрахунок голосів "ОПОРИ"
Этап 1 - Выбор и подсчет стройматериалов Етап 1 - Вибір і підрахунок будматеріалів
Подсчет стоимости взвешенных товаров и сдачи; Підрахунок вартості зважених товарів і здачі;
подсчет запасов полезного ископаемого различными методами підрахунок запасів корисної копалини різними методами
Электронный подсчет голосов вестись не будет. Електронний підрахунок голосів вестися не буде.
Подсчёт количества использованных в картинке цветов. Підрахунок кількості використаних в картинці кольорів.
Подсчёт количества судимостей при применении амнистии " Підрахунок кількості судимостей при застосуванні амністії "
Центризбирком почти завершил предыдущий, электронный, подсчет. Центрвиборчком майже завершив попередній, електронний, підрахунок.
Сейчас голосование уже закончилось, начался подсчет голосов. Наразі процес голосування завершено, розпочався підрахунок голосів.
Хед ведет подсчет медалей в Сочи 2014 Хед веде підрахунок медалей в Сочі 2014
Удачного подсчета и хорошего утра))) Вдалого підрахунку та гарного ранку)))
По приблизительным подсчётам, точка невозврата - 25%. За приблизними підрахунками, точка неповернення - 25%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!