Beispiele für die Verwendung von "полноценно" im Russischen

<>
Полноценно работает только первый - солидарный. Повноцінно працює тільки перший - солідарний.
Полноценно наступать "корпуса" не способны. Повноцінно наступати "корпуси" не здатні.
Слово "виртуоз" полноценно его характеризует. Слово "віртуоз" повноцінно його характеризує.
При этом полноценно выспаться не удается. При цьому повноцінно виспатися не вдається.
Свободное время Наталья Алимова проводит полноценно. Вільний час Наталя Алимова проводить повноцінно.
Как полноценно отдохнуть на горнолыжном курорте? Як повноцінно відпочити на гірськолижному курорті?
Побороть рак и жить полноценно - возможно! Побороти рак та жити повноцінно - можливо!
Полноценно снимаете стресс после рабочего дня; Повноцінно знімаєте стрес після робочого дня;
Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом. Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям.
Полноценная имитация мыши и клавиатуры Повноцінна імітація миші та клавіатури
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
"Нам нужно завершить полноценное единение. "Нам потрібно завершити повноцінне єднання.
обеспечения полноценного функционирования Nimses Goods; забезпечення повноцінного функціонування Nimses Goods;
Последний стал полноценным владельцем "канониров". Останній став повноцінним власником "канонірів".
Украину вижу счастливой, полноценной, функционирующей. Україну бачу щасливою, повноцінною, функціонуючою.
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
создание экологически полноценной рекреационной среды; створення екологічно повноцінної рекреаційного середовища;
Это также благоприятствует спокойному, полноценному отдыху. Це також сприяє спокійному, повноцінному відпочинку.
Создание полноценных видеопрезентаций любой сложности Створення повноцінних відеопрезентацій будь-якої складності
Чтобы дети чувствовали себя полноценными членами общества. Щоб діти відчували себе повноцінними громадянами суспільства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.