Beispiele für die Verwendung von "полноценный" im Russischen

<>
Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом. Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям.
По свидетельству Жвании - там был "полноценный ужин". За свідченням Жванії - там відбулася "повноцінна вечеря".
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост. Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
Полноценный действующий камин - сооружение непростое. Повноцінний діючий камін - спорудження непросте.
Получить полноценный Customer Care Service Отримати повноцінний Customer Care Service
Теперь это полноценный антивирусный сканер. Тепер це повноцінний антивірусний сканер.
Вышел полноценный трейлер сериала "Видоизменённый углерод" Вийшов повноцінний трейлер серіалу "Видозмінений вуглець"
Полноценный функционал сервиса сохранен до мелочей. Повноцінний функціонал сервісу збережений до дрібниць.
Полноценный эффект проявится через 14 дней. Повноцінний ефект проявиться через 14 днів.
Что лучше мансардный или полноценный этаж? Що краще мансардний або повноцінний поверх?
Сайт визитка - это полноценный сайт, который Сайт візитка - це повноцінний сайт, який
ежедневный полноценный полупансион (завтрак и ужин); щоденний повноцінний напівпансіон (сніданок і вечеря);
В 1965-м году открыт полноценный аэровокзал. У 1965-му році відкрито повноцінний аеровокзал.
Полноценный аудиовыход под наушники jack: 3.5mm Повноцінний аудіовихід під навушники jack: 3.5mm
Только не шаблонный подход даст полноценный результат. тільки НЕ шаблонний підхід дасть повноцінний результат.
Полноценная имитация мыши и клавиатуры Повноцінна імітація миші та клавіатури
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
"Нам нужно завершить полноценное единение. "Нам потрібно завершити повноцінне єднання.
Полноценно работает только первый - солидарный. Повноцінно працює тільки перший - солідарний.
обеспечения полноценного функционирования Nimses Goods; забезпечення повноцінного функціонування Nimses Goods;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.