Usage examples of "практик" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Программки учебной и производственной практик. Програми навчальної і виробничої практики.
количество практик фирмы, отмеченных рейтингом; кількість практик фірми, відзначених рейтингом;
распределяет студентов по базам практик; розподіл студентів по базах практики;
Теоретик и практик российского парламентаризма. Теоретик і практик російського парламентаризму.
Постройте базовый конфигуратор при использовании лучших практик Побудуйте базовий конфігуратор, використовуючи найкращі практики
Виды практик: научно-исследовательская (учебная); Види практик: науково-дослідна (навчальна);
Критическое мышление как основа инновационных практик. Критичне мислення як основа інноваційних практик.
Руководитель практик Agro & Food и Compliance Керівник практик Agro & Food та Compliance
Является одной из основных практик БДСМ. Є однією з основних практик БДСМ.
Сферы практик: налоговое право, трансфертное ценообразование. Сфери практик: податкове право, трансферне ціноутворення.
Виды практик: учебная, технологическая, педагогическая, преддипломная. Види практик: навчальна, технологічна, педагогічна, переддипломна.
обычай сублимация американского футбола практик J... звичай сублімація американського футболу практик J...
статья Александра Минина "Объединение двух практик. стаття Олександра Мініна "Поєднання двох практик.
Символический капитал историка (диагностика коммеморативных практик). Символічний капітал історика (діагностика комеморативних практик).
Идеолог и практик стиля боз-ар. Ідеолог та практик стилю боз-арт.
Виды практик: археологическая, архивная, производственная, педагогическая. Види практик: археологічна, архівна, виробнича, педагогічна.
Как система неевропейских практик и подходов. Як система неєвропейських практик і підходів.
За каждой концепцией - арсенал хороших деловых практик. За кожною концепцією стоїть арсенал гарних ділових практик.
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Групповая врачебная практика (врачебная амбулатория). Групова лікарської практики (лікарська амбулаторія).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!