Ejemplos del uso de "примирения" en ruso

<>
Практические советы по расового примирения Практичні поради по расового примирення
Больше попыток примирения не делалось. Більше спроб примирення не робилося.
Условия примирения сторон утверждаются определением суда. Умови примирення сторін затверджуються ухвалою суду.
"Примирение не может происходить искусственно. "Примирення не може відбуватися штучно.
Вероятно, Гамильтон содействовал их примирению [16]. Ймовірно, Гамільтон сприяв їх примиренню [16].
Почему этот ролик называется "Примирение"? Чому цей ролик називається "Примирення"?
Примирение между баглерами и биркебейнерами Примирення між баглерами і біркебейнерами
Начать внутриукраинский диалог и примирение. Розпочати внутрішньоукраїнський діалог і примирення.
Это примирение может принести спокойствие. Це примирення може принести спокій.
Примирение с мыслью о неизбежности. Примирення з думкою про неминучість.
Никто на примирение не пойдет. Ніхто на примирення не піде.
подписание акта о национальном примирении; підписання акта про національне примирення;
От мира к полному примирению. Від миру до повного примирення.
1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком". 1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною".
Примирение между мной и ответчицей невозможно. Примирення між мною та відповідачем неможливе.
Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение. Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення.
Должно быть примирение украинцев с украинцами. Повинне бути примирення українців з українцями.
Тема конгресса: "Справедливость, мир и примирение". Тема конгресу: "Справедливість, мир та примирення".
Инициатива "Примирение и согласие в Украине" Ініціатива "Примирення і порозуміння в Україні"
Примирение между украинцами и россиянами возможно?!! Примирення між українцями і росіянами можливе?!!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.