Beispiele für die Verwendung von "приходился племянником" im Russischen

<>
Погибший приходился племянником одному из охотников. Загиблий був племінником одного з мисливців.
Одному из охотников погибший приходился племянником. Одному з мисливців загиблий доводився племінником.
Фридрих I Барбаросса приходился ей племянником. Фрідріх I Барбаросса доводився їй племінником.
Племянником Генрика Сухецкого был Генрик Ревакович. Небожем Генрика Сухецького був Генрик Ревакович.
Приходился дядей немецко-американскому астрофизику Мартину Шварцшильду. Був дядьком німецько-американського астрофізика Мартина Шварцшильда.
Его племянником был физик Ричард Дэвиссон. Його племінником був фізик Річард Девіссон.
Приходился Жанне де Бурбон кузеном. Доводився Жанні де Бурбон кузеном.
С племянником Сергей поддерживал отношения. З племінником Сергій підтримував стосунки.
Был племянником венецианского дожа Энрико Дандоло. Був племінником венеційського дожа Енріко Дандоло.
Его племянником был художник Ян Вилимек. Його племінником був художник Ян Вілімек.
Мальчика считают родственником Муромца (его племянником). Хлопчика вважають родичем Муромця (його небожем).
Святополк был племянником князя Ростислава. Святополк був племінником князя Ростислава.
Был племянником католического священника Миклауша Андрицкого. Був племінником католицького священика Міклавша Андрицького.
Терренс оказывается племянником доктора Мефесто; Терренс виявляється племінником доктора Мефесто;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.