Verwendungsbeispiele von "просить" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Я хотел бы просить Quote Я хотів би просити Quote
Последние бежали на Русь просить помощи. Останні повтікали на Русь прохати допомоги.
Поэтому Рада просить Правительство его пересмотреть. Тож Рада проситиме Уряд її переглянути.
Балтийские государства будут просить большего. Балтійські держави будуть просити більшого.
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Я не собираюсь ничего просить. Я не збираюсь нічого просити.
Сущенко готов просить о помиловании. Сущенко готовий просити про помилування.
Финляндское правительство вынуждено было просить мира. Уряд Іспанії був вимушений просити миру.
"Умеем просить, но не умеем поблагодарить". "Вміємо просити, але не вміємо подякувати".
Министру пришлось просить извинения у Фарадея. Міністру довелося просити вибачення у Фарадея.
Девушку стали узнавать и просить автографы. Дівчину стали впізнавати і просити автографи.
Как только вы достигнете деревни, просить... Як тільки ви досягнете села, просити...
Они пришли просить Вителлия освободить Иоанна. Вони прийшли просити Вітеллія звільнити Йоана.
На чем основываться и что просить? На чому грунтуватися і що просити?
"Я не буду просить о снисхождении. "Я не буду просити про поблажливість.
Не станем просить вас называть ЕГО. Не будемо просити вас називати ЇХ.
Смотри, как сердце воли просит, Дивись, як серце волі просить,
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!