Exemples d’usage de "путайте" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Не путайте с литосферными плитами! Не плутайте з літосферною плитою!
Не следует путать с КВЖД. Не слід плутати з КВЖД.
Лагом часто путают с минимализмом. Лагом часто плутають із мінімалізмом.
Не стоит путать гигиену с санитарией. Гігієну не слід плутати з санітарією.
Многие путают термины энергоэффективность и энергосбережение. Багато хто плутає енергоефективність і енергозбереження.
Не следует путать с EZAir. Не слід плутати з EZAir.
Аналитики часто путают эти три формы. Аналітики часто плутають ці три форми.
Не следует путать с Нерчинском. Не слід плутати з Нерчинском.
Часто классический стиль путают с современным. Часто класичний стиль плутають з сучасним.
Не путать с финальной сигмой (?). Не плутати з фінальною сигмою (ς).
Многие путают депозитарий с банковскими ячейками. Багато плутають депозитарій з банківськими комірками.
Не следует путать с HAARP. Не слід плутати з HAARP.
Почему путают рынок Форекс с биржевым? Чому плутають ринок форекс із біржовим?
Не следует путать со стенографией. Не слід плутати з стенографією.
Часто социальное предпринимательство путают с благотворительностью. Соціальне інвестування часто плутають із благодійністю.
Не следует путать с QuickTime. Не слід плутати з QuickTime.
Абстрактные методы зачастую путают с виртуальными. Абстрактні методи часто плутають з віртуальними.
Не следует путать с Миррой. Не слід плутати з Миррою.
Многие путают два понятия: овуляция и зачатие. Жінки плутають дві поняття: овуляція і зачаття.
Не следует путать с Социопатия. Не слід плутати з Соціопатія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !