Exemples d'utilisation de "раунда" en russe

<>
Бои проходят в два раунда. Бої проходять у два раунди.
Описание одного раунда в псевдокоде: Опис одного раунду на псевдокоді:
Драфт проходит в два раунда. Драфт налічує лише два раунди.
"Клуж" - победитель предварительного раунда / "Мальмё"; ЧФР (Румунія) - переможець попереднього раунду / "Мальме"
Голосование происходит в два раунда. Голосування відбувається в два раунди.
Результаты остальных партий четвертого раунда: Результати решти партій третього раунду:
Дебаты пройдут в три раунда. Дебати відбудуться у три раунди.
По завершению раунда команды меняются местами. Після завершення раунду команди міняються місцями.
Два первых раунда состоялись в Пекине. Два перших раунди відбулися в Пекіні.
Половина раунда относится к выходным преобразованиям. Половина раунду відноситься до вихідних перетворень.
финал соревнований делится на два раунда. фінал змагань поділяється на два раунди.
После одного раунда команды меняются местами. Після одного раунду команди міняються місцями.
Мне пришлось пройти через три раунда. Мені довелося пройти через три раунди.
Интрига в бою держалась до 12 раунда. Інтрига в бою трималася до 12 раунду.
Бои продолжаются три раунда по три минуты. Бій триває 2 раунди по 3 хвилини.
Матчи третьего отборочного раунда пройдут 29 июля. Матчі третього відбірного раунду пройдуть 29 липня.
Все три раунда пройдут для 9 минут. Всі три раунди пройдуть для 9 хвилин.
Первый отборочный раунд: 33 команды плюс победитель предварительного раунда. Перший відбірний раунд складуть 33 учасники і переможець попереднього раунду.
Время поединка 3 раунда по 3 минуты. Тривалість поєдинку 3 раунди по 3 хвилини.
1 Включая 6 игр, перенесенных с 1-го раунда. 2 Включаючи 6 матчів, перенесених з 1-го раунду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !