Ejemplos de uso de "решили" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Мы с мужем решили развестись. Ми з чоловіком вирішили розлучитися.
Вторую встречу решили провести в Азербайджане. Наступне засідання вирішено провести в Азербайджані.
Гран-при в этом году решили не присуждать. Гран-прі цього року журі вирішило не присуджувати.
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
Тогда мужчины решили убить хозяйку. Тоді чоловіки вирішили вбити господарку.
"Речники" решили воспользоваться этой возможностью. "Queen" вирішили скористатися такою можливістю.
Лётчики решили, что их приветствуют. Льотчики вирішили, що їх вітають.
Затем валлийцам решили помочь шотландцы. Потім валлійцям вирішили допомогти шотландці.
Охотники решили навестить хозяйку леса. Мисливці вирішили відвідати господиню лісу.
Англичане решили сражаться до конца. Англійці вирішили битися до кінця.
Почему вы решили заняться баскетболом? Чому вирішили займатися саме баскетболом?
Для начала решили попробовать франшизу ". Для початку вирішили спробувати франшизу ".
Банкротство физлиц решили узаконить досрочно Банкрутство фізосіб вирішили узаконити достроково
С реабилитацией Сталина решили подождать. З реабілітацією Сталіна вирішили зачекати.
В Citroen решили это исправить. У Citroen вирішили це виправити.
Мы решили исправить это недоразумение. Ми вирішили виправити це непорозуміння.
Братья решили проложить новый кабель. Брати вирішили прокласти новий кабель.
Опозорены братья решили похитить предателя. Зганьблені брати вирішили викрасти зрадника.
Немецкие социал-демократы решили иначе. Німецькі соціал-демократи вирішили інакше.
Отсюда русские решили перейти Балканы. Звідси росіяни вирішили перейти Балкани.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.