Usage examples of "сказала" in Russian with translation to Ukrainian

<>
"Все нарушения устранены полностью", - сказала представительница ведомства. "Мають бути усунуті всі порушення", - сказав представник...
"Предварительная квалификация - диверсия", - сказала Дубовик. "Попередня кваліфікація - диверсія", - сказала Дубовик.
"Нас ничто не остановит", - сказала она. "Нас ніщо не зупинить", - заявила вона.
Нонна просто жила кинематографом ", - сказала Наталья Мордюкова. Вона просто жила кінематографом ", - каже Наталія Мордюкова.
"Идет ежедневная импровизация", - сказала она. "Триває щоденна імпровізація", - зауважила вона.
Это сюрприз ", - сказала Сесилия Апалдетти. Це сюрприз ", - сказала Сесілія Апалдетті.
В связи с этим госсекретарь США Кондолиза Райс сказала: Виступаючи на форумі, держсекретар США Кондоліза Райс заявила:
Наблюдатели ", - сказала Памфилова на заседании. Спостерігачі ", - сказала Памфілова на засіданні.
"Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра. "Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру.
пальцем на миссис Тэтчер сказала: пальцем на місіс Тетчер сказала:
Комментарии "сказала нардеп Инна Богословская. Коментарі "сказала нардеп Інна Богословська.
Внесено апелляционное представление ", - сказала Корнякова. Внесене апеляційне подання ", - сказала Корнякова.
"Лягушка, - сказала она, - красивое животное. "Жаба, - сказала вона, - красива тварина.
Нужно тренироваться ", - сказала Марина Гончар. Потрібно тренуватися ", - сказала Марина Гончар.
Такие моменты бесценны ", - сказала она. Такі моменти безцінні ", - сказала вона.
А мама сказала с улыбкой: А мама сказала з посмішкою:
Так что посмотрим ", - сказала Эштон. Так що подивимося ", - сказала Ештон.
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
Он предал избирателей ", - сказала Витренко. Він зрадив виборців ", - сказала Вітренко.
Я отвечаю фактами ", - сказала министр. Я відповідаю фактами ", - сказала міністр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!