Exemples d'utilisation de "служат сырые" en russe

<>
Они служат дольше и редко ломаются. Вони служать довше і рідко ламаються.
Для изготовления писанок используют сырые куриные яйца. Для виготовлення писанок відбирають сирі курячі яйця.
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Пасхи делают двух видов: сырые и варёные. Паски бувають двох видів: сирі і варені.
Для каких целей служат суперкомпьютеры? Для яких цілей використовуються суперкомп'ютери?
коровье молоко, пахта, сырые (свежие) коров'яче молоко, пахта, сирі (свіжі)
Там служат волшебники светлому детству, Там служать чарівники світлого дитинства,
Сегодня они служат музейными экспонатами. Сьогодні вони слугують музейними експонатами.
Кристаллической осью ее служат горы Сьерра-Невады. Кристалічною віссю її служать гори Сьєрра-Невади.
Служат ей бояре да дворяне, Служать їй бояри та дворяни,
Там ежегодно служат панихиды по погибшим воинам. Тут щороку служать панахиду за загиблими воїнами.
Сырьем для производства маргарина служат: Сировиною для виробництва маргарину служать:
Растения в озере служат пищей птицам. Рослини в озері служать їжею птахам.
Они служат для защиты кончиков пальцев. Нігті служать для захисту кінчиків пальців.
3) служат носителями поглощенного организмом ядовитого вещества. в) служать носієм поглиненої організмом отруйної речовини.
Примерами подобных массовых депортаций служат: Прикладами подібних масових депортацій слугують:
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Некоторые, наоборот, ревностно служат пророссийским наемникам. Деякі, навпаки, ревно служать проросійським найманцям.
Панельные конструкции служат не менее 25 лет. Панельні конструкції служать не менше 25 років.
Украинские земельные наделы служат целесообразным капиталовложением. Українські земельні наділи є доцільним капіталовкладенням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !