Exemples d'utilisation de "смирения" en russe

<>
Мария склоняет голову в знак смирения. Марія схиляє голову в знак смирення.
Россиянам дали болезненный урок смирения. Росіянам дали болісний урок смиренності.
Блаженнейший Митрополит Онуфрий: Не бойтесь смирения! Блаженніший Митрополит Онуфрій: Не бійтеся смирення!
Картина создаёт впечатление смирения и успокоения. Картина створює враження смирення і заспокоєння.
все чудеса прикрывались покровом Божественного смирения. всі чудеса прикривалися покровом Божественного смирення.
Методисты проповедуют религиозное смирение и терпение. Методисти проповідують релігійне смирення, терпіння.
"Наше смирение важнее нашего счастья". "Наше смиренність важливіше нашого щастя".
Антонимом надменности выступает смирение или скромность. Антонімом зверхності виступає смиренність або скромність.
Кротость и смирение преподобного преображали души человеческие. Його лагідність і смиренність перетворювали душі людські.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !