Beispiele für die Verwendung von "соловей" im Russischen

<>
Поэтому они боролись, - объясняет Соловей. Тому вони боролися, - пояснює Соловей.
2005 - "Пел соловей, сирень цвела"... 2005 - "Співав соловейко, бузок цвілв"...
"Суббота", "Соловей" - чилийские народные песни. "Субота", "Соловей" - чилійські народні пісні.
Предстоящий фильм ужасов: "Соловей" (2018). Майбутній фільм жахів: "Соловей" (2018).
Получила прозвище "Латгальский соловей" (латыш. Отримала прізвисько "Латгальський соловей" (латис.
Хорошо поющий соловей оценивался недешево. Добре співає соловей оцінювався недешево.
Специальный приз жюри - "Соловей", реж. Спеціальний приз журі - "Соловей", реж.
Другой крупный коренной, легендарный род - Соловей. Інший великий корінний, легендарний рід - Соловей.
Живописные Лумшоры, водопады Соловей и Партизан; Мальовничі Лумшори, водоспади Соловей і Партизан;
Интервью Юрия Кручака с Ириной Соловей Інтерв'ю Юрія Кручака з Іриною Соловей
1787 - Алябьев, Александр Александрович, композитор ("Соловей (песня)"). 1787 - Аляб'єв Олександр Олександрович, російський композитор ("Соловей (пісня)").
Лауреат музыкального телевизионного фестиваля "Хрустальный соловей" (2004); Лауреат музичного телевізійного фестивалю "Кришталевий соловей" (2004);
Роберт Мартин Соловей (англ. Robert Martin Solovay; Роберт Мартін Соловей (англ. Robert Martin Solovay;
доктор философских наук, профессор Л.А. Соловей; доктор філософських наук, професор Л.А. Соловей;
Д. Соловей подчеркивает "что голод 1932-1933гг. Д. Соловей підкреслює "що голод 1932-1933рр.
Выходит популярная книга "Владимир Соловьев". Вийшла популярна книга "Володимир Соловйов".
Да поют всю ночку соловьи. Де співають всю ніч солов'ї.
На родине певицу окрестили "финским соловьем". На батьківщині співачку охрестили "фінським соловейком".
1820 - Сергей Михайлович Соловьёв, историк. 1820 - Соловйов Сергій Михайлович, історик.
С этого дня начинали петь соловьи. З цього дня починають співати солов'ї.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.