Beispiele für die Verwendung von "сосредоточиться" im Russischen

<>
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Нужно сосредоточиться на шахтном метане. Треба зосередитись на шахтному метані.
КФ сосредоточиться на управлении инвестициями. КФ зосередитися на управлінні інвестиціями.
неспособность сосредоточиться на чем-либо; нездатність зосередитися на чому-небудь;
сосредоточиться на контенте, спокойно поработать; зосередитися на контенті, спокійно попрацювати;
А сосредоточиться было бы не лишним. А зосередитися було б не зайвим.
Сосредоточиться на том, где скапливаются морщины Зосередитися на тому, де скупчуються зморшки
HTC собирается сосредоточиться на виртуальной реальности. HTC збирається зосередитися на віртуальній реальності.
Это должно помочь студентам сосредоточиться на обучении. Це допомагає учням зосередитися на виконанні завдання.
Фолликулярной лимфомы: Сосредоточьтесь на еде Фолікулярної лімфоми: Зосередьтеся на їжі
Школы сосредоточились на глубинном обучении школьников. Школи зосередилися на глибинному навчанні школярів.
Затем юноша сосредоточился на драматургии. Затим юнак зосередився на драматургії.
Я сосредоточилась на командном ката. Я зосередилася на командному ката.
"Мы сосредоточились на 6 приоритетах. "Ми зосередились на 6 пріоритетах.
Клуб сосредоточится на подготовке юных футболистов. Клуб зосередиться на підготовці молодих футболістів.
Работа археологов сосредоточилась на двух участках. Праця археологів зосередилась на двох ділянках.
Давайте сосредоточимся на банковской системе Соединенных Штатов. Давайте зосередимось більше на банківській системі США.
Я же сосредоточусь на собственном бизнесе ". Я ж зосереджуся на власному бізнесі ".
Сосредоточьтесь на перевозку негабаритных, избыточный вес, Зосередьтеся на перевезення негабаритних, надмірна вага,
у Немирова сосредоточились казаки и поляки. біля Немирова зосередилися козаки й поляки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.