Ejemplos del uso de "спорить" en ruso

<>
Насчет жизни спорить не станем. Щодо життя сперечатися не будемо.
Казалось бы, не о чем спорить. Здавалося б, немає про що дискутувати.
Американский изобретатель решил не спорить. Американський винахідник вирішив не сперечатися.
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
Никто не осмелился спорить с монархом. Ніхто не наважився сперечатися з монархом.
И, кажется, спорить с ними бессмысленно. І, здається, сперечатися з ними безглуздо.
Что бы спорить с вашими друзьями? Що б сперечатися з вашими друзями?
С этим можно соглашаться, можно спорить. Можна погодиться із цим, можна сперечатися.
Умом и саблей рад был спорить, Розумом і шаблею радий був сперечатися,
Историки продолжают спорить о дате основания храма. Історики продовжують сперечатися щодо дати зведення храму.
С ними хочется не соглашаться, спорить, опровергать. Нам часто доводиться не погоджуватися, сперечатися, заперечувати.
В общем, о вкусах не спорят. Вважається, що про смаки не сперечаються.
Также депутаты спорили о торговле с ОРДЛО. Також депутати сперечалися щодо торгівлі з ОРДЛО.
Их обсуждали, о них спорили. Їх обговорювали, про них сперечались.
С ним заочно спорит Александр Драбинко. З ним заочно сперечається Олександр Драбинко.
Стимул очень правильный, не спорю. Стимул дуже правильний, не сперечаюся.
Тот голос, с тишиной великой споря... той голос, з тишею великої сперечаючись...
Относительно происхождения озера спорят и сегодня. Про походження кладовища сперечаються і сьогодні.
Многие спорят: где же родился джаз? Багато сперечаються: де ж народився джаз?
Ответ негативный (спорят, критикуют) - меня отрицают. Відповідь негативна (сперечаються, критикують) - мене заперечують.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.