Verwendungsbeispiele von "споры" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
рассматривают споры между юридическими лицами. Розгляд спорів між юридичними особами.
инвестиционные, налоговые и антимонопольные споры; інвестиційні, податкові та антимонопольні суперечки;
Специализация: инвестиционные споры, контрактное право. Спеціалізація: інвестиційні спори, контрактне право.
Споры об оспаривании отцовства (материнства); Справи про оспорювання батьківства (материнства);
Меж ими все рождало споры Між ними все народжувало суперечки
Арбитражные споры с налоговыми органами. судові спори з податковими органами.
Такие споры рассматривают административные суды. Такі справи розглядаються адміністративними судами.
Атаман решает все споры окончательно. Отаман вирішує всі суперечки остаточно.
Наследственные вопросы, включая наследственные споры. Спадкові питання, включаючи спадкові спори.
Вокруг нее разгорелись жаркие споры. Навколо нього точилися гарячі суперечки.
Споры разрешаются в одной инстанции. Спори вирішуються в одній інстанції.
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Высший хозяйственный суд разрешает споры: Вищий арбітражний суд вирішує спори:
Приграничные споры Хорватии и Словении Прикордонні суперечки Хорватії та Словенії
Трансфертное ценообразование, споры с ГФСУ Трансфертне ціноутворення, спори з ДФСУ
"Дело Оппенгеймера" породило большие споры. "Справа Оппенгеймера" породило великі суперечки.
Споры разносятся ветром и водой. Спори розносяться вітром та водою.
Однако существуют споры по этим цифрам. Однак існують суперечки щодо цих цифр.
споры участников хозяйств, товариществ, обществ; спори учасників господарств, товариств, товариств;
Мы профессионально решаем споры с налоговиками. Ми професійно вирішуємо суперечки з податківцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!