Exemples d'utilisation de "спускаются" en russe

<>
В Магеллановом проливе спускаются ледники. У Магелланову протоку спускаються льодовики.
горы круто спускаются в долины. гори круто спускаються в долини.
(местами) ледники спускаются к морю.... (Місцями) льодовики спускаються до моря.
Дети спускаются и бегут раскрывать подарки. Діти спускаються й біжать відкривати подарунки.
Часто решения для УПЦ спускаются сверху. Часто рішення для УПЦ спускаються зверху.
Они приходят и спускаются под Храм. Вони приходять і спускаються під Храм.
В водоемы спускаются только в период размножения. У водойми спускаються тільки в період размноженія.
Огненная инсталляция "Когда ангелы спускаются на землю" Театралізована вистава "Коли ангели спускаються на землю"
Западные склоны горы спускаются в урочище Озёрный. Західні схили гори спускаються в урочище Озірний.
По мировому древу спускаются и поднимаются боги. По світовому дереву спускаються і піднімаються боги.
Здесь дорога спускается в балку, Тут дорога спускається в балку,
Другого, шажками спускались с горы. іншого, кроками спускалися з гори.
Стал к земле спускаться кольцами. Став до землі спускатися кільцями.
Спускаемся с горы и идём в город. Спускаємося з гори і йдемо до міста.
От водопада Джур-Джур спускаемся в с. Генеральское. Від водопаду Джур-Джур спускаємось в с. Генеральске.
С середины свода спускалась небольшая люстра. З середини зводу спускалася невелика люстра.
Хоупвелл спускается на звуки борьбы. Хоупвелл спускається на звуки боротьби.
Мы наблюдали, как они спускались. Ми спостерігали, як вони спускалися.
Спускаться дальше этот исследователь не решился. Спускатися далі цей дослідник не наважився.
Ричард спускается вниз к Бруно. Річард спускається вниз до Бруно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !