Beispiele für die Verwendung von "суточный наряд" im Russischen

<>
Те же глаза, хоть различен наряд!.. Ті ж очі, хоч різний наряд!..
Суточный пассажиропоток составляет 80 000 пассажиров. Добовий пасажиропотік становить 80 000 пасажирів.
Тогда пышный наряд приобретает дополнительную помпезность. Тоді пишне вбрання набуває додаткової помпезність.
Суточный рацион - 3-5 кг рыбы. Добовий раціон - 3-5 кг риби.
Свадебный наряд в ретро-стиле (10443) Весільне вбрання в ретро-стилі (10448)
Суточный максимум - около 40 тысяч человек. Добовий максимум - близько 40 тисяч осіб.
Гостей потряс богатый наряд царицы. Гостей вразив багатий наряд цариці.
Суточный лимит - 250 км / сутки. Добовий ліміт - 250 км / добу.
Стилизованные под наряд невесты украшения Стилізовані під вбрання нареченої прикраси
суточный объем переработки молока составляет 90 тонн; добовий обсяг переробки молока сягає 90 тонн;
Вызван наряд полиции, сходка разогнана. Викликаний наряд поліції, сходка розігнана.
Суточный и сезонный цикл жизни земноводных Добовий та сезонний цикл життя земноводних
"На указанный адрес прибыл наряд патрульно-постовой службы. "За вказаною адресою відправився наряд патрульної служби.
Суточный максимум осадков - 119 мм (3.07.1991). Добовий максимум опадів - 119 мм (3.07.1991).
Невинные одеты в традиционный украинский наряд. Невинні одягнені в традиційне українське вбрання.
и суточный забег "Самопревосхождение", і добовий забіг "Самоперевершення",
Вызванный наряд полиции задержал нападавшего. Викликаний наряд поліції затримав нападника.
суточный объем переработки молока составляет 170 тонн; добовий обсяг переробки молока сягає 170 тонн;
"Прибывший наряд дорожной полиции т.н. "Прибулий наряд дорожньої поліції т.зв.
В 1511 впервые упомянут "пищальный наряд". У 1511 вперше згаданий "пищальний наряд".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.