Exemples d'utilisation de "транзитных" en russe

<>
? Обслуживание трансферных и транзитных пассажиров ▸ Обслуговування трансферних та транзитних пасажирів
Китай - перспективное направление транзитных услуг Китай - перспективний напрямок транзитних послуг
Таможенная очистка экспортных, импортных, транзитных товаров Митна очистка експортних, імпортних, транзитних товарів
? Перевалка внешнеторговых, транзитных и каботажных грузов ️ Перевалка зовнішньоторгових, транзитних і каботажних вантажів
Все бразильские визы, кроме транзитных, многократные. Бразильські візи (окрім транзитних) - багаторазові.
4 ПР ТР - для долговременных транзитных соединений. 4 ПР ТР - для довготривалих транзитних з'єднань.
Обслуживание трансферных и транзитных пассажиров 250,00 $ Обслуговування трансферних та транзитних пасажирів 250,00 $
У Казахстана большой транзитный потенциал. Україна має колосальний транзитний потенціал.
8- транзитное подключение, с отражателем 8- транзитне підключення, з відбивачем
преобладанием познавательного и транзитного туризма; переважанням пізнавального і транзитного туризму;
Открытие было совершено транзитным методом. Відкриття було скоєно транзитним методом.
Коллективные транзитная виза (для групп) Колективні транзитна віза (для груп)
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Японские транзитные визы выдавал Тиунэ Сугихара. Японські транзитні візи видавав Тіуне Сугіхара.
они были размещены в транзитном помещении. вони були розміщені у транзитному приміщенні.
В транзитном сообщении перевозят уголь, химикаты, зерно. У транзитному сполученні перевозять вугілля, хімікати, зерно.
Переход на транзитную ставку (2,7 долл. Перехід на транзитну ставку (2,7 дол.
Транзитный техпаспорт оформлен на покупателя Транзитний техпаспорт оформлений на покупця
2- транзитное (магистральное в линию) 2- транзитне (магістральне в лінію)
Дубликат литовского красного транзитного номера Дублікат литовського червоного транзитного номера
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !