Exemples d'utilisation de "узкими" en russe

<>
Визуально они выглядели довольно узкими. Візуально вони виглядали досить вузькими.
Он оформлен шестью узкими окнами. Він оформлений шістьма вузькими вікнами.
Простолюдины подпоясывались узкими кожаными ремешками; Простолюдини підперізувалися вузькими шкіряними ремінцями;
Колонка почти прямая, с узкими лопастями. Колонка майже пряма, з вузькими лопатами.
Широкие участки нередко сменяются узкими ущельями; Широкі ділянки нерідко змінюються вузькими ущелинами;
Бойницы были узкими, имели прямоугольную форму. Бійниці були вузькими, мали прямокутну форму.
Ножовочные полотна изготавливаются тонкими и узкими. Ножівкові полотна виготовляються тонкими та вузькими.
Горные реки текут глубокими узкими ущельями. Гірські річки течуть глибокими вузькими ущелинами.
Они не должны быть слишком узкими. Вони не повинні бути занадто вузькими.
Это узкие столы и тумбы. Це вузькі столи і тумби.
Узкий соединительный шов на бёдрах. Вузький з'єднувальний шов на стегнах.
Шея длинная, узкая и тонкая. Шия довга, вузька і тонка.
узкий круг и неустойчивость интересов; вузьке коло і нестійкість інтересів;
Бот со специализацией узкой направленности Бот зі спеціалізацією вузької спрямованості
Молоденькую подругу в узкую дырку Молоденьку подругу в вузьку дірку
Два мира, разделенные узким проходом ". Два світи, розділені вузьким проходом ".
Ручка для узкого параллельного хвата Ручка для вузького паралельного хвата
5 рядов упругих узких долот 5 рядів пружних вузьких доліт
В узком смысле дизайн - художественное конструирование. У вузькому смислі дизайн - художнє конструювання.
Города были связаны узкой дорогой. Міста були пов'язані вузькою дорогою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !