Exemplos de uso de "фракций" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Все они пополнили ряды пропрезидентских фракций. Усі вони поповнили лави пропрезидентських фракцій.
Натуральный с добавлением разноцветных фракций (1) Натуральний з додаванням різноколірних фракцій (1)
Для фракций в парламентах предусмотрены квоты. Для фракцій у парламентах передбачені квоти.
Каталитический риформинг (аромаизинг) бензиновых фракций нефти. Каталітичний риформінг (аромайзинг) бензинових фракцій нафти.
Чёрный с добавлением разноцветных фракций (1) Чорний з додаванням різноколірних фракцій (1)
В крови определялось соотношение фракций липопротеинов. У крові визначалося співвідношення фракцій ліпопротеїнів.
Его разработали депутаты из провластных фракций. Його розробили депутати з провладних фракцій.
физико-химические свойства пирогаза, абсорбентов, углеводородных фракций; фізико-хімічні властивості пірогазу, абсорбентів, вуглеводневих фракцій;
При этом получаются две или несколько фракций. При збагаченні виходять дві або кілька фракцій.
Подавляющее большинство "громадовцев" перешла в других фракций. Переважна більшість "громадівців" перейшла до інших фракцій.
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Зарегистрировался в депутатской фракции "Единство". Фракція: Депутатська фракція "Єдність".
Состоял в Социал-демократическую фракцию. Входив в Соціал-демократичну фракцію.
Депутатами образованы 4 депутатские фракции: Депутатами утворено 6 депутатських фракцій:
Руководил парламентской фракцией Социалистической партии. Керував парламентською фракцією Соціалістичної партії.
Билирубин по фракциям (прямой, непрямой, общий) Білірубін по фракціям (прямий, непрямий, загальний)
Кандидатуры предварительно обсуждаются в депутатских фракциях. Кандидатури попередньо обговорюються в депутатських фракціях.
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
Фракция РПЛ поддержала это решение. Фракція РПЛ підтримала це рішення.
Возглавила фракцию "Мерец" в кнессете. Очолила фракцію "Мерец" у кнесеті.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!