Ejemplos de uso de "характер" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Закономерно меняется и характер опьянения. Закономірно змінюється і характер сп'яніння.
крепкое здоровье и тихий характер. міцного здоров'я і гарного характеру.
регулярный или постоянный характер деятельности; постійним або регулярним характером діяльності;
Экономика района носит промышленный характер. Економіка округу має індустріальний характер.
Война приобретала затяжной, изнурительный характер. Війна набула затяжного і виснажливого характеру.
Их работы носили новаторский, экспериментальный характер. Представлені роботи відзначались новаторським, експериментальним характером.
"Праздники будут носить патриотический характер. "Наше свято матиме патріотичний характер.
Война начала принимать затяжной характер. Війна почала набувати затяжного характеру.
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Все это приобрело затяжной характер. Все це набула затяжного характеру.
Решения НТС носят рекомендательный характер. Рішення ТР мають рекомендаційний характер.
Это приобрело характер этической нормы. Це набуло характеру етичної норми.
Ряд фильмов носят антивоенный характер. Низка фільмів носить антивоєнний характер.
Эти нарушения приобрели угрожающий характер. Ці порушення набули загрозливого характеру.
5) выборный характер хорватского сабора; 5) виборний характер хорватського собору;
Война приняла затяжной и позиционный характер. Війна набувала затяжного, позиційного характеру.
характер протекания (хронический или острый); характер протікання (хронічний або гострий);
Мышление средневекового человека носило теологический характер. Мислення середньовічної людини було теологічного характеру.
профессия накладывает отпечаток на характер. професія накладає відбиток на характер.
Даже социальные функции приобретут глобальный характер. Навіть соціальні функції набудуть глобального характеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.