Beispiele für die Verwendung von "харканье кровью" im Russischen

<>
^ "Не запачкать одежду кровью". ↑ "Не забруднити одяг кров'ю".
Но "малой кровью" не получилось. Перемогти "малою кров'ю" не вдалося.
Они мертвой плотью и кровью питались. Вони мертвою плоттю і кров'ю харчувалися.
Как было осуществлено объединение Германии "железом и кровью"? • Чому об'єднання Німеччини відбувалося "залізом і кров'ю"?
Приобретено кровью Христа (Деяния 20:28) Придбаний кров'ю Христа (Дії 20:28)
всячески избегать контакта с чужой кровью; уникайте прямих контактів з чужою кров'ю;
Такой позор можно было смыть только кровью. Ганьба, яку можна змити тільки кров'ю.
газообмена между артериальной кровью и тканями; газообміну між артеріальною кров'ю і тканинами;
Большой кровью бойцов обошелся его захват. Великою кров'ю бійців обійшлося його захоплення.
"Обидно, что это соглашение скреплено кровью. Прикро, що ця Угода, скріплена кров'ю.
Однако обойтись малой кровью не получилось. Тут обійтися малою кров'ю не вдасться.
Изъять ценой жизни, вычеркнуть собственной кровью. Вилучити ціною життя, викреслити власною кров'ю.
Грехи смыты кровью Христа (Деяния 22:16; Гріхи змиті кров'ю Христа (Дії 22:16;
Цистит с кровью также может объясняться психосоматикой. Цистит з кров'ю теж може пояснюватися психосоматикой.
Самки питаются кровью животных и людей. Самки живляться кров'ю тварин і людей.
В Киеве русские банки "залили кровью" У Києві російські банки "залили кров'ю"
Древние евреи отождествляли душу с кровью. Давні євреї ототожнювали душу з кров'ю.
MELILOTUS - обильное, внезапное, ярко-красной кровью. MELILOTUS - рясна, раптова, яскраво-червоною кров'ю.
Некоторые пиявки питаются кровью водоплавающих птиц. Деякі п'явки живляться кров'ю водоплавних птахів.
Моча выходит с гноем либо кровью. Сеча виходить з гноєм або кров'ю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.